The Thin Layer

Edition 22 / Page 2

Add. Don't Take Away!

10/12/20


Example 7 (I John 3:1)

In contrast to THE SON of God, the apostle John points out that believers are SONS (of God). In chapter 1, vs 12 of his gospel, speaking of those who would receive Him, he said ". . . to them gave he power (authority) to become the sons of God".  The apostle Paul affirms believers' status as sons indirectly when he referred to Christ as "the firstborn among many brethren." (Romans 8:29)  John becomes very clear in chapter three of his first epistle.  Variants in verse one seem to make a distinction between being called and actually being sons of God. It reads:

(KJV) "Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not."

(NASB) "See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him."

(NIV) "See what great love the Father has lavished on us, that we should be called children of God! And that is what we are! The reason the world does not know us is that it did not know him."


Example 8 (II Peter 3:11)

II Peter 3:1 speaks of "things" being destroyed.  Taken completely out of context, the verse leaves uncertainty about what "things" will be destroyed.  Some variants add an additional question with the phrase "in this way".

  The confusion doesn't arise at all when first considering verse 10.  The "things" are the heavens and the elements.  The "way" is the action of intense heat. Verse 11 says:

(KJV) "Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,"

(NASB) "Since all these things are to be destroyed in this way, what sort of people ought you to be in holy conduct and godliness,"

(NIV) "Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to live holy and godly lives"


Example 9 (Jude 1:23)

In the brief epistle of Jude, the writer focuses primarily on apostates who would be a danger to the church.  He changes direction in verses 20 and 21. There, he exhorts his readers to build their faith as they await eternity with Christ.  Then, in verses 22 and 23, he instructs them to show mercy on others.  In some texts, he separates them into three categories which could be called: the doubtful, the dying, and the dirty.  Other texts combine the last two and make them, let's say, the "dirty dying".  Paraphrasing verse 22, it says "Show mercy on those who doubt." Then verse 23 says:

(KJV) "And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh."

(NASB) "save others, snatching them out of the fire; and on some have mercy with fear, hating even the garment polluted by the flesh.

(NIV) "save others by snatching them from the fire; to others show mercy, mixed with fear—hating even the clothing stained by corrupted flesh."


Example 10 (Jude 1:25)

Verses 24 and 25 of Jude are the writer's benediction.  The texts of verse 25 have variant readings.  The phrase "through Jesus Christ our Lord" is present in some texts and missing in others.  Also, some texts contain two references to "all ages".  The first affirms that Christ is the absolute authority (also called "power") over, of, or "before" all ages of time.  The second further affirms that, in addition to the present time, His authority extends into the ages to come (expressed in translations as "ever", "forever" or "forevermore").  Other texts do not include the "before", or "over" concept and simply declare his authority into the future as well as in the present time.

(KJV) "To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen."

(NASB) "to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, dominion and authority, before all time and now and forever. Amen."

(NIV) "to the only God our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore! Amen."


Example 11 (Rev. 4:11)

The words "Lord" and "God" are often used together in the New Testament when both words refer to the same person. One example is Acts 2:39 on the day of Pentecost where Peter used the words "the Lord our God".  Another example is in John 20:28 when the not-so-doubting Thomas, addressing Jesus, said "My Lord and my God!"  Some texts put the words together in Revelation 4:11. It says:

(KJV) "Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created."

(NASB) "Worthy are You, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will they existed, and were created."

(NIV) "You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being."


Example 12 (Rev. 14:8)

The book of Revelation contains references to many angels.  Seven of them are in chapter 14.  Using some translations, a reader may question which of the seven is in verse eight.  It says:

(KJV) “And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.”

(NASB) “And another angel, a second one, followed, saying, “Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality.”

(NIV) “A second angel followed and said, ‘Fallen! Fallen is Babylon the Great,’ which made all the nations drink the maddening wine of her adulteries.”